An Unbiased View of como saber si me quiere

Wiki Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Notify us about this instance sentence: The term in the instance sentence will not match the entry term. The sentence includes offensive content. Cancel Post Many thanks! Your comments will be reviewed. #verifyErrors message

no encuentro la pareja de este zapato      I can not find the shoe that goes using this type of 1 o my other shoe  

Supporting a lot of persons and huge organizations connect more competently and exactly in all languages.

Access millions of precise translations composed by our group of knowledgeable English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has already occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has presently took place with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions inside the examples usually do not depict the belief of your Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.

To add entries to your individual vocabulary, become a member of Reverso community or login If you're currently a member. It is simple and only usually takes a handful of seconds: Or sign on in the traditional way

Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our pleasurable picture quizzes

/information /verifyErrors The word in the example sentence doesn't match the entry phrase. The sentence consists of offensive written content. Cancel Submit Thanks! Your feedback might be reviewed. more info #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. The runners were being neck and neck as they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I can't uncover only one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were arrested whenever they ended up crossing the border  

Report this wiki page